我认识一位非常优秀的母语人士,他能地道地说出很多种不同的语言。
去年的一天,我去拜访这位朋友。虽然我知道他能讲非常流利的中文普通话,但为了表示我的尊敬和重视,我在出发前用翻译 App 尝试翻译了 “下午好” 用俄语怎么说,它告诉我是 “Добрый день”。
见到我的这位朋友后,他用俄语亲切地跟我打招呼:“Здравствуйте!”
我马上把刚学来的 “下午好” 回复给他:“Добрый день!”
他也用地道的发音回复了我:“Добрый день!”
由于在车上刚刚仔细听过 “Добрый день” 的朗读示范,所以我成功识别出了他回复我的内容同样是 “Добрый день”。
#### #### #### ####
有一天上午,我开车到饭店门口等朋友时,有一位外国人看到我车停在门口,过来用俄语向我求助。大意是他有一个租车订单,希望送车上门之类的需求。在我们进入依赖翻译 App 才能详细沟通的阶段之前,我努力记住了我们使用纯俄语交流的对话片段,其中开头的几句就包括 “Добрый день”。
从此,我学会了不仅下午适合讲 “Добрый день”,上午也可以讲 “Добрый день”。